Der Jury und Julia Graf herzlichen Dank für die schönen Worte!
Bettina Bach, Lut Missinne, Annette Wunschel - Jurybericht
"Begründung der Jury
Ira Wilhelm erweist sich in ihrer Übersetzung der Romane von Stefan Hertmans – und insbesondere seines Romans Die Fremde
– als überaus reflektierte, sehr anspruchsvolle und souverän ihre
Mittel einsetzende Übersetzerin. Getreu der Devise: „So treu wie
möglich, so frei wie nötig“, scheut sie weder die Anstrengung noch die
Risiken einer kreativen übersetzerischen Textaneignung und schafft damit
ein deutsches Werk, das in jeder Hinsicht dem Original ebenbürtig ist."
Julia Graf - Kleine Rede
"Man kann herrlich und fruchtbringend mit ihr diskutieren, weil sie
hartnäckig und unbestechlich ist, aber frei von Ideologie und vor allem
frei von Eitelkeit, und es einfach immer nur um den Text geht und seine
Perfektibilität. Mit einem Wort: Ich freue mich auf jedes weitere
Projekt mit dieser großartigen Übersetzerin."